困学 (kun4 xue2)
困学:有所不通才学习。语出《论语·季氏》:“困而学之,又其次也。” 何晏 集解引 孔安国 曰:“困,谓有所不通。”后用以指刻苦学习。 唐 杜甫 《秋日夔府咏怀奉寄郑监李宾客一百韵》:“困学违从衆,明公各勉旃。” 宋 朱熹 《困学》诗:“困学工夫岂易成,斯名独恐是虚称。” 清 赵翼 《钱竹汀宫詹挽诗》:“直自深宁王叟後,又添困学析秋豪。” (1)
study hard to overcome difficulties. --eltee
世界语是我自修得来的,原是一册用英文讲解的书,我在暑假中卧读消遣,一连两年没有一口气把它读完,均归无用,至第三年乃决心把这五十课学习完毕,以后借了字典的帮助渐渐的看起来,那时世界语很不易得”,只知道在巴黎有书店发行,恰巧蔡子民先生行遁欧洲,便写信托他代买,大概寄来了有七、八种,其中有世界语文选与波兰小说选集至今收藏着,民国十年,在西山养病的时候,曾从这里边译出几篇波兰短篇小说,可以作为那时困学的纪念。世界语的理想是很好的,至于是否实现则未可知,反正事情之成败与理想之好坏,是不一定有什么关系的。我对于世界语的批评,是这太以欧语为基本,不过如替柴孟诃甫设想也是无可如何的,其缺点只是在没有学过一点欧语的中国人,还是不太容易学会而已。 (2)
(1) 《汉语大词典》,商务,2002。
(2) 《苦雨斋谈》,周作人,天津教育,2007。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment