tag:blogger.com,1999:blog-14666891.post112845733489368290..comments2023-10-05T06:11:54.596-07:00Comments on Daily Chinese Word: 神祇elteehttp://www.blogger.com/profile/00956833646252255567noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-14666891.post-50703046465852130422009-01-20T19:13:00.000-08:002009-01-20T19:13:00.000-08:00This comment has been removed by a blog administrator.wow power levelinghttps://www.blogger.com/profile/17740059839891957088noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14666891.post-1128534117992020052005-10-05T10:41:00.000-07:002005-10-05T10:41:00.000-07:00You are very welcome.:)You are very welcome.:)elteehttps://www.blogger.com/profile/00956833646252255567noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14666891.post-1128514603608915812005-10-05T05:16:00.000-07:002005-10-05T05:16:00.000-07:00非常感谢。这个字从小时候看《希腊神话故事》的时候就不知道怎么念。现在终于明白了。呵呵。非常感谢。这个字从小时候看《希腊神话故事》的时候就不知道怎么念。现在终于明白了。呵呵。Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14666891.post-1128491949148948622005-10-04T22:59:00.000-07:002005-10-04T22:59:00.000-07:00昨日不慎将“神祇”误作“神祗”,先致歉。错误源自2002版的《现代汉语词典》,再加上紫光拼音输入法3...昨日不慎将“神祇”误作“神祗”,先致歉。错误源自2002版的《现代汉语词典》,再加上紫光拼音输入法3.0版没有收“祇”,而又将“祗”错列在qi音。微软拼音输入法2003版则没有问题。<BR/><BR/>根据1989年版《辞海》和1987年版《现代汉语词典》:<BR/><BR/>祇:qi2, 地神。<BR/> 另见 zhi3“只”。<BR/><BR/>祗:zhi1, 恭敬。elteehttps://www.blogger.com/profile/00956833646252255567noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-14666891.post-1128462007106101052005-10-04T14:40:00.000-07:002005-10-04T14:40:00.000-07:00对不起,请教一下,我一直对这个“祗”字的发音很困惑。金山词霸说:神祗shénzhī[god] 指天神...对不起,请教一下,我一直对这个“祗”字的发音很困惑。金山词霸说:<BR/>神祗<BR/>shénzhī<BR/>[god] 指天神和地神,泛指神明<BR/>为什么你这里说念qi2呢?<BR/>谢谢!Anonymousnoreply@blogger.com